Esta es la versión en español de nuestro menú. Si desea leerlo en otro idioma, haga clic aquí.

Menú Gospoda Kwiaty Polskie

 

Especialidades de taberna

Paté de carne de caza acompañado de marinados y salsas

Pasztet z dziczyzny w towarzystwie marynat i sosów

39 zł

Goulash de jabalí aromatizado con enebro y romero

Dziki gulasz aromatyzowany jałowcem i rozmarynem

49 zł

Costillas de cerdo asadas a fuego lento servidas con salsa de asado

Długo pieczone żeberka wieprzowe podane z sosem pieczeniowym

47 zł

Agregamos una tarifa de servicio del 10% al precio de la factura. Gracias por entender.

Aperitivos y Ensaladas

Lechuga iceberg con pollo a la parrilla, tomates cherry, tostadas y hojas de perejil con salsa césar

Sałata lodowa z grillowanym kurczakiem, pomidorkami cherry, grzankami i natką pietruszki pod sosem cezar

44 zł

Mix de lechugas con queso de cabra, remolacha marinada, tiras de pepino verde, sazonadas con semillas y salsa vinagreta

Mieszane sałaty z kozim serem, marynowanym burakiem, wstążkami z zielonego ogórka, okraszone pestkami i sosem winegret

45 zł

Tortitas de patata servidas con nata agria y caviar negro

Placki ziemniaczane podane z kwaśną śmietaną i czarnym kawiorem

47 zł

Gambas fritas con ajo, tomates cherry y hojas de perejil, servidas con una baguete

Krewetki smażone z czosnkiem, pomidorkami cherry i natką pietruszki, podane z bagietką

59zł

Filete tártaro de ternera con guarnición clásica, cortada fina

Tatar wołowy podany z klasycznymi, drobno siekanymi dodatkami

49 zł

Arenque en aceite con cebolla, servido con pan

Śledź w oleju z cebulą podany z pieczywem

39 zł

Agregamos una tarifa de servicio del 10% al precio de la factura. Gracias por entender.

Sopas

Sopa de remolacha con raviolis de carne

Barszcz czerwony z uszkami mięsnymi

25 zł

Żur (sopa de harina de centeno) con boletos, huevo duro y salchicha blanca, con la opción de servida en pan

Żur na prawdziwkach z jajem na twardo i białą kiełbasą | z opcją podania w chlebie

29 zł l 36 zł

Aromáticos callos de ternera picantes servidos con pan

Aromatyczne, pikantne flaczki wołowe podane z pieczywem

31 zł

Sopa de tomate según la receta del jefe de cocina

Pomidorowa według przepisu Szefa kuchni

27 zł

Agregamos una tarifa de servicio del 10% al precio de la factura. Gracias por entender.

Platos principales

Pechuga de pato «Kwiaty polskie» con salsa de guindas

Pierś z kaczki „Kwiaty polskie” pod sosem wiśniowym

57 zł

Medio metro de salchicha de pueblo servida con pan y salsas

Pół metra wiejskiej kiełbasy podanej z pieczywem i sosami

45 zł

Gołąbki (hojas de col rellenas) con relleno de carne y arroz con salsa espesa de tomate

Gołąbki nafaszerowane mięsiwem z ryżem pod gęstym sosem pomidorowym

44 zł

Tradicional chuleta de cerdo empanada polaca, para que el que tenga hambre se sacie

Tradycyjny polski schabowy, taki by głodny się najadł

37 zł

Bigos (guiso de col fermentada y carne) con carne de caza, tocino ahumado y boletos de los bosques polacos

Bigos myśliwski na wędzonce i borowikach z polskich lasów

39 zł

Pechuga de pollo a la parrilla con salsa de setas silvestres

Grillowana pierś z kurczaka pod sosem z leśnych grzybów

44 zł

Filete de solomillo de ternera en salsa de pimienta

Stek z polędwicy wołowej w sosie pieprzowym

99 zł

Codillo asado en cerveza a la miel, servido con pan, rábano y mostaza

Golonka zapiekana w miodowym piwie, podana z pieczywem, chrzanem i musztardą

55 zł

Trucha asada con limón y mantequilla

Pstrąg pieczony z cytryną i masłem

49 zł

Filete de salmón tostado al horno

Filet z łososia zapiekany na rumiano

59 zł

Agregamos una tarifa de servicio del 10% al precio de la factura. Gracias por entender.

IMG_3639.jpg

Pierogi (empanadillas) caseras

  • Con patatas, queso y cebolla (Ruskie z cebulką)

  • Con carne (Z mięsem)

  • Con repollo y setas (Z kapustą i grzybami)

  • Con espinacas (Ze szpinakiem)

  • Mixtos (Mieszane)

37zł

Agregamos una tarifa de servicio del 10% al precio de la factura. Gracias por entender.

Guarniciones

Puré de patatas (Ziemniaki tłuczone)

Patatas fritas en manteca al estilo campesino (Ziemniaki zasmażane jak u chłopa)

Arroz (Ryż)

Patatas fritas (Frytki)

Repollo frito (Kapusta zasmażana)

Verduras cocidas regadas con mantequilla (Warzywa z wody masłem polane)

Mizeria (ensalada de pepino y nata)

Tomates con cebolla y nata (Pomidorki z cebulką i śmietaną)

Bouquet de ensaladas de verduras (Bukiet surówek)

9zł

Setas con nata (Grzyby w śmietanie)

19zł

Kopytka (ñoquis) caseros (Domowe kopytka)

Tortitas de patata (Placki ziemniaczane)

Mix de lechugas con salsa vinagreta (Mix sałat z sosem winegret)

15zł

Pan (Pieczywo)

5zł

Agregamos una tarifa de servicio del 10% al precio de la factura. Gracias por entender.

Postres

Tarta de manzana casera con bola de helado de vainilla Domowa szarlotka z kulką lodów waniliowych

27zł

Una taza de helado con glaseado, hojuelas de almendras tostadas y nata montada Puchar lodów z polewą, prażonymi płatkami migdałowymi i bitą śmietaną

27zł

Tarta de queso con salsa de frambuesa y nata montada Sernik z sosem malinowym i bitą śmietaną

27zł

Sorbete de fresa con menta Sorbet truskawkowy z miętą

27zł

Agregamos una tarifa de servicio del 10% al precio de la factura.
— Gracias por entender.